-
1 иметь в виду
[VP; fixed WO]=====1. иметь в виду кого-что [subj: usu. human, occas. collect or журнал, статья etc]⇒ to intend to indicate s.o. or sth., convey sth.:- [in limited contexts] person X is thinking of Y.♦ Такой разговор не состоялся, и я не знаю, что имел в виду Твардовский (Солженицын 2). No such conversation ever took place, and I still don't know what Tvardovsky had in mind (2a).♦ Когда говорят о цензуре, то имеют в виду прежде всего специальное учреждение, Главлит... (Войнович 1). When people speak of censorship, they're primarily referring to a special institution, Glavlit... (1a).2. иметь в виду (кого-что). Also: ПОИМЕТЬ В ВИДУ highly coll [subj: human; usu. infin with надо, нужно etc or imper; often foll. by a что-clause]⇒ to include s.o. or sth. in one's considerations, take s.o. or sth. into consideration:- mind that...;- remember that...;- consider that...♦ "...Сейчас мы тебя отправим в камеру. Но имей в виду следующее: я скажу Сударю, что ты молчишь и, таким образом, берёшь на себя роль главаря банды" (Семёнов 1). "We'll send you down to the cells now But bear this in mind: I shall tell Squire that you're refusing to talk and are thus taking on the role of gang leader" (1a).♦ [ Я] рассматривал книжечку... и размышлял: говорить подлецу или промолчать? Решил - молчать. Иметь в виду на крайний случай (Трифонов 5). I gazed...at the diary...and debated whether to confront him with it or to say nothing. I decided to say nothing and to keep this in mind for some future occasion (5a).♦ "Имейте в виду, в ссылке ни один человек не скажет вам правды..." (Рыбаков 2). "Remember this: nobody in exile ever tells the truth..." (2a).⇒ to have the intention or goal to do sth.:- X has it in mind (to do Y).♦ "Вы сказали больше, чем имели в виду, и я вам за это благодарен..." (Гладков 1). "You said more than you intended, and I am grateful to you for it..." (1a).♦ Заговорили о деле моего друга и потом не очень тактично, но и не имея в виду обидеть его, перешли на рассказы о смертоубийствах вообще (Искандер 4). They began to talk about my friend's case and then-not very tactfully, but without meaning to offend him - moved on to accounts of murders in general (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > иметь в виду
-
2 иметь в виду
иметь иметь в виду в виду w bearиметь в виду in mindиметь в виду w keep in view -
3 иметь в виду
иметь в виду — have in mind/meanРусско-английский словарь биологических терминов > иметь в виду
-
4 иметь в виду
-
5 иметь в виду
mean глагол:bear in mind (иметь в виду, помнить)have in view (иметь в виду, не терять из виду)have in mind (иметь в виду, помнить)keep in view (иметь в виду, не терять из виду) -
6 иметь в виду
1. keep in touch withимеющий в виду; учет — keeping in mind
2. keep onна этот раз, в виде исключения — for once
на этот раз; в виде исключения — for once
3. meanя понимаю, что ты имеешь в виду — I see what you mean
4. be advisedзапомни это!; имей это в виду! — bear that in mind!
помнить; запоминать; иметь в виду — to bear in mind
5. have in mind6. keep in mindимел в виду; учтенный — kept in mind
7. keep in view8. mindful9. note10. have in view; mean; intend; remember; bear in mind11. aim12. intendСинонимический ряд:подразумевать (глаг.) подразумевать; разуметь -
7 иметь в виду
•The student must be constantly aware of the possible errors that could be introduced by...
* * *Иметь в виду-- The overall conclusions were disappointing, bearing in mind the extensive scale of the investigation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду
-
8 иметь в виду
•The student must be constantly aware of the possible errors that could be introduced by...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь в виду
-
9 иметь в виду
идиом. фраз. to keep in view; to note; to have in mindFinally, please note that we do not respond to telephone enquiries about the status of cases. — И еще, просим иметь в виду, что мы не отвечаем на телефонные запросы о состоянии дела.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > иметь в виду
-
10 иметь в виду
1) (кого-что, думать о ком-чём-л., подразумевать) (sott)intendere vtон говорит о тебе, а имеет в виду меня — parla di te, ma sottintende me
2) (кого-что, принимать во внимание) tener conto (di qc, qd)я имею в виду... — intendo (dire)...; allundo a...
имей в виду, что придётся отвечать — devi capire che dovrai risponderne
* * *vgener. aver in mente (когда сказала "avevo in vista" меня не поняли, в северной Италии), sapere, (что-л.) aver in veduta una cosa, aver in vista, intendere, pensare, tenere in evidenza, tenere presente -
11 иметь в виду
1) (кого, что) ( подразумевать кого-либо или что-либо) mean smb., smth.; have in mind smb., smth.; refer to smb., smth.Басов сказал с усилием: - Не знаю, что имел в виду Нейман. Я обыкновенный механик. Такой, как Бронников. (Ю. Крымов, Танкер "Дербент") — 'I don't know what Neiman had in mind,' answered Basov with an effort. 'I am an ordinary mechanical engineer, just like Bronnikov.'
- Заставьте работать своих инженеров, они у вас бездельничают... - Кого вы имеете в виду? - быстро спросил Алексей. - Только укажите конкретно и справедливо. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — 'Get your engineers on the job, instead of letting them sit around twiddling their thumbs...' 'To whom are you referring?' Alexei asked quickly. 'I would ask you to be concrete and fair about it...'
2) (кого, что) (принимать во внимание, учитывать) remember, not to forget smth.; bear (have) smb., smth. in mind- Если вам придётся охотиться на слона, - сказал он, - то имейте в виду, что убить его вы сможете только в том случае, если попадёте вот в это маленькое местечко. - И Ваг показал мне пространство между глазом и ухом, величиною не более ладони. (А. Беляев, Хойти-Тойти) — 'Should you ever go hunting elephants,' he said, 'remember just this: you can only kill an elephant by hitting it in this tiny little spot.' Wag pointed to a space not larger than the palm of a hand situated between the eye and the ear.
-
12 иметь в виду
1) General subject: aim, bear in mind, come from (I know where you're coming from - Я понимаю, что вы имеете в виду.), contemplate, have in mind, have in view, imply, intend, keep in mind, (что-л.) keep in view, mean, remember, (что-л., кого-л.) talk about, aim at, bear in mind, bear in view, have in view, keep in view2) Colloquial: know (please know - имей в виду), keep in the hopper3) Mathematics: have in view (to keep in), keep in view, think4) Diplomatic term: have in mind that5) Patents: purport6) Business: keep in touch, refer to, be informed (обычно в императиве)7) Set phrase: (кого, что)(кого, что) have in mind, (кого, что) mean (smb., smth.), (кого, что) mean (to do smth.)8) Makarov: mean( meant) (подразумевать), understand -
13 иметь в виду
1) ( подразумевать) sobreentender (непр.) vt2) ( не забывать) tener presente (en cuenta)3) ( иметь намерение) tener la intención (la idea) (de)* * *1) ( подразумевать) sobreentender (непр.) vt2) ( не забывать) tener presente (en cuenta)3) ( иметь намерение) tener la intención (la idea) (de)* * *vgener. contar con (что-л.), pensar (en), poner la mira, tener en cuenta, mirar -
14 иметь в виду
1) подразумевать méinen, im Áuge hábenКого́, что Вы име́ете в виду́? — Wen, was méinen Sie [háben Sie im Áuge]?
2) учитывать, принимать во внимание berücksichtigen, in Betrácht zíehenВы должны́ име́ть в виду́, что объём рабо́ты о́чень вели́к. — Sie müssen berücksichtigen [in Betrácht zíehen], dass der Úmfang der Arbeit sehr groß ist.
-
15 иметь в виду
to have in view, to mean, to intend; remember, bear in mind -
16 иметь в виду
1) bear in mind
2) intend
3) keep in mind
4) <math.> mean
5) think -
17 иметь в виду
v1) gener. (auf etw.) bedacht sein (что-л.), (что-л.) (etw.) im Auge behalten, (что-л.) (etw.) im Äuge behalten, (что-л.) (etw.) im Äuge häben, (etw.) in Aussicht nehmen (что-л.), (j-n, etw.) ins Auge fassen, auf etw. (A) Bedacht nehmen, auf etw. (A) bedacht sein (что-л.), hinausgeh (auf A) (что-л.), hinausgehe (auf A) (что-л.), im Auge behalten, im Auge haben, im Blick haben, in Vormerkung behalten, meinen, sein Augenkrankheit auf etw. (A) richten (что-л.), sich (D) etw. gegenwärtig halten (что-л.), es auf etw. (A) ansehen (что-л.), (что-л.) Augenmerk, denken (кого-л.)2) law. beabsichtigen3) offic. auf (etw.) Bedacht nehmen4) pompous. (что-л.) sein Augenmerk auf (etw.) richten5) shipb. Rücksicht nehmen auf, in Aussicht haben, in Aussicht nehmen -
18 иметь в виду
-
19 иметь в виду
keep in mind; remember -
20 иметь в виду
vgener. domāt, likt vērā, ņemt vērā likt vērā
См. также в других словарях:
Иметь в виду — ИМЕТЬ В ВИДУ. 1. кого, что. Подразумевать кого либо, что либо. Я многих черепах имею здесь в виду. Нам помощь скорая нужна подчас в делах, Но горе, коль она в руках у черепах! (С. Михалков. Заяц и Черепаха). 2. кого, что. Принимать во внимание.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
иметь в виду — См … Словарь синонимов
иметь в виду — Только несов. 1. Подразумевать о ком либо или о чем либо что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: ученый, писатель, статья, журнал… имеет в виду кого что? человека, молодежь, проблему, задачи, будущее… Газеты писали о блестящем успехе … Учебный фразеологический словарь
иметь в виду — (иноск.) помнить Ср. Нет, я не верю ничему, С тех пор как шеф сказал мне: буду Я вас иметь в виду, возьму Участье в вас и не забуду. П.И. Вейнберг. Разочарование. Ср. ...Помнить буду, Если только не забуду. Ершов. Конек Горбунок. См. будьте… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Иметь в виду — Имѣть въ виду (иноск.) помнить. Ср. Нѣтъ, я не вѣрю ничему, Съ тѣхъ поръ какъ шефъ сказалъ мнѣ: буду Я васъ имѣть въ виду, возьму Участье въ васъ и не забуду. П. И. Вейнбергъ. Разочарованіе. Ср. Помнить буду,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
иметь в виду — кого что 1) Подразумевать кого , что л. 2) Принимать во внимание, учитывать. 3) Иметь намерение … Словарь многих выражений
ИМЕТЬ В ВИДУ — ни во что не ставить. Я вас имел в виду и крупным планом! … Большой полутолковый словарь одесского языка
Иметь в виду — 1. что. Разг. Подразумевать что л.; учитывать, предполагать что л. ФСРЯ, 68; БМС 1998, 82. 2. кого. Жарг. угол. Ирон. Игнорировать кого л. БСРЖ, 97. 3. Жарг. угол. Мстить кому л. за оскорбление. ТСУЖ, 78 … Большой словарь русских поговорок
Иметь в виду — кого вступать в половую связь с кем л.; презирать, пренебрежительно относиться к кому л … Словарь русского арго
ИМЕТЬ — ИМЕТЬ, имею, имеешь, несовер. (книжн.). 1. кого что. Обладать, располагать кем чем нибудь; соответствует по знач. более живым оборотам: у меня (тебя, него или сущ. в род.) есть, было, будет. Иметь деньги. Иметь талант. Иметь право. Не имел случая … Толковый словарь Ушакова
иметь — е/ю, е/ешь; нсв. 1) что Владеть чем л. на правах собственности. Име/ть машину. Име/ть дачу. Име/ть большую библиотеку. Име/ть дом в деревне. Име/ть много денег … Словарь многих выражений